Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Кандидат

Женщина, 44 года, родилась 27 ноября 1980

Видное (Московская область), не готова к переезду, готова к командировкам

менеджер по закупкам ВЭД со знанием английского и итальянского языков

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость

График работы: полный день

Опыт работы 22 года 4 месяца

Февраль 2013по настоящее время
12 лет 5 месяцев
Группа компаний "Lady and Gentleman city" ( РИТТЕР)

Москва, www.ladygentleman.ru

Розничная торговля... Показать еще

менеджер по закупкам ВЭД, переводчик итальянского языка
1. Размещение заказов на производство женской одежды собственных брендов класса люкс KORPO, KORPO TWO, KORPO COLLEZIONI, контроль сроков производства, координирование работы технолога, конструктора и дизайнера новой коллекции (итальянская дизайн-студия в Неаполе). Решение текущих производственных проблем. Перевод технической документации (тех. книги, технологические замечания и комментарии с русского на итальянский язык; 2. Участие в формировании ассортиментной матрицы, подготовка отчетов по продажам, расчет бюджета и себестоимости, ценообразование. Работа в 1C.8 и EXCEL (сводные таблицы, ВПР). 3. Перевод с итальянского языка при разработке и утверждении коллекции с итальянским дизайнером. Посещение выставок Milano Unica, Premier Vision с целью выбора тканей для новых коллекций и решения текущих проблем с поставщиками ткани и фурнитуры; 4. Заказ ткани и фурнитуры у европейских производителей. Контроль сроков, оплата инвойсов, контроль доставки ткани на фабрику. Переговоры с целью получения скидок, отсрочек и лучших условий сотрудничества. Решение проблемных ситуаций по браку, возврату и задержкам производства. Ежегодные финансовые сверки с поставщиками (более 50 поставщиков); 5. Взаимодействие с итальянским центром контроля качества Co.De.Tex; 6. Взаимодействие с логистическими компаниями в Италии и Прибалтике с целью контроля своевременной доставки тканей и фурнитуры на фабрики, а также готовых изделий на склад в г.Чехов, предоставление необходимых документов для таможни; 7. Еженедельная отчетность;
Октябрь 2009Февраль 2013
3 года 5 месяцев
ООО "Packaging solutions" (www.spack.ru)- представительство итальянских компаний-производителей упаковочного оборудования

Московская область, spack.ru

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Менеджер по закупкам оборудования ВЭД, переводчик-ассистент
1) Деловая переписка на английском и итальянском языках с поставщиками оборудования из Италии, Германии, Франции. Перевод коммерческих предложений, технической документации, запросов на специальное оборудование, рекламации, решение технических проблем по конференц связи; 2) Размещение заказов на заводе-изготовителе, работа в 1С, согласование условий поставки, подготовка и перевод контрактов; 3) Устный последовательный перевод на переговорах первых лиц компаний; 4) Синхронный перевод обучающих тренингов менеджеров, технических инженеров в Италии, Германии и России. Сопровождение руководства и менеджеров на международных выставках; 5) Организация и сопровождение деловых поездок коммерческого директора и менеджеров (визы, заказ гостиницы, трансфера, авиабилетов).
Май 2008Октябрь 2009
1 год 6 месяцев
группа компаний DENVER - импорт оборудования по производству пластиковых окон и фасадов из алюминия

d_e_n_v_e_r.ru

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Менеджер по закупкам оборудования, переводчик-ассистент
1) Взаимодействие с поставщиками оборудования, запасных частей, фурнитуры, расходных материалов (около 50 компаний из Италии, Германии, Испании, Китая). Переговоры, деловая переписка, перевод технических запросов, инструкций, перевод технических консультаций по телефону. Подготовка документов для таможенного брокера (подбор кодов, необходимые описания для сертификации и упрощенной системы провоза грузов) 2) Взаимодействие с финансовым отделом: планирование финансовых потоков, отслеживание платежей, составление отчетов по взаиморасчетам. 3) Взаимодействие с отделом маркетинга при подготовке проведении выставки, разработка и согласование рекламной концепции с поставщиками, контроль получения рекламной продукции от поставщиков, перевод каталогов, сайтов. 4) Устный последовательный перевод на переговорах первых лиц компании, при монтаже оборудования, обучении персонала, а также синхронный перевод тренингов менеджеров и инженеров в Италии и в московском офисе.
Март 2007Май 2008
1 год 3 месяца
Группа компаний "Бородино" машиностроительный дивизион

Управление многопрофильными активами... Показать еще

переводчик итальянского языка, ассистент
Полное сопровождение процесса интеграции машиностроительного дивизиона. 3 завода, производящих пищевое оборудование, фрезерные и токарные станки ЧПУ, а также сэндвич-панели из полиуретана с двумя заводами в Италии SBC S.r.L. Jobs S.r.L. В мои обязанности входило: 1. перевод технической документации (описания линий, каталоги...), подготовка выставок, координирование процесса импорта оборудования (перевод всей таможенной документации, решение текущих проблем, связанных с отгрузкой и транспортировкой) 2. перевод юридичиской документации (контрактов купли-продажи, приобретения доли участия в иностранном уставном капитале, протоколы заседаний совета директоров, уставы иностранных компаний, гражданский кодекс Италии...) 3. перевод финансовой документации (балансы, финансовая отчетность, банковские выписки...) 4. устный последовательный перевод на переговорах, при монтаже оборудования, технические консультации по телефону. 5. деловая переписка с партнерами.
Ноябрь 2005Декабрь 2006
1 год 2 месяца
представительство мебельной компании Scavolini
переводчик, менеджер ВЭД
размещение заказов на фабрике, взаимодействие и переговоры с поставщиками, взаимодействие с транспортной компанией, работа с рекламациями, перевод каталогов и рекламных материалов, подготовка выставок.
Январь 2003Октябрь 2005
2 года 10 месяцев
Экспоцентр
переводчик
Работа на выставках различного профиля в качестве переводчика (Обувь.Мир кожи. Мебель. Consumexpo. Италупак. Интердринк. Worldfood. CPM ).
Февраль 2005Май 2005
4 месяца
радиостанция "Голос России"
переводчик
подготовка материала к эфиру, перевод информационных блоков, участие в радиопостанвках, переписка с итальянскими слушателями.
Ноябрь 2004Январь 2005
3 месяца
бутик "Европа Эклюзив" (FERU)
личный ассистент, переводчик
Личный ассистент-переводчик известного итальянского дизайнера. Работа с ВИП клиентами, помощь в осуществлении творческих замыслов.

Навыки

Уровни владения навыками
Технический перевод
Деловая переписка
Последовательный перевод
Письменный перевод
Деловое общение
Итальянский язык
Ведение переговоров

Обо мне

Ответственность, коммуникабельность, стрессоустойчивость, способность расставлять приоритеты, обучаемость и стремление развиваться и получать новые профессиональные навыки.

Высшее образование

2008
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Москва
иностранных языков и регионоведения, преподаватель итальянского и английского языка
2003
Государственная консерватория г.Комо Италия
хорового дирижирования, дирижёр хора
2001
Государственный музыкальный колледж им. Шнитке
хорового дирижирования, дирижёр хора

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC2 — В совершенстве


ИтальянскийC2 — В совершенстве


Повышение квалификации, курсы

2007
Высшая школа переводчиков г.Форли филиал болонского университета
болонский университет, сертификат

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более полутора часов